“Difundir la cultura sefardí es un aporte para que la sociedad entienda que es posible la coexistencia de diferentes religiones”

englishversion

Carina Gurovitz y Paula Castiglioni son periodistas de América TV , una de las cadenas de televisión más importantes de Argentina, y juntas han producido el documental ‘En busca de Sefarad’. En él se ofrecen los testimonios de la comunidad de judíos sefardíes en Buenos Aires, la mayor del mundo de habla hispana, y sus esfuerzos por mantener viva una cultura de más de 500 años de historia. La idea del documental surgió en 2015 después de que el Gobierno de España promulgara una ley que permitía a los sefardíes obtener la nacionalidad española.

Carina Gurovitz (izda.) y Paula Castiglioni (dcha.) en el Festival judío de Punta del Este. FOTO CEDIDA

El 7 de marzo de 2019 se realizó el estreno europeo del documental en Pamplona, en el marco de la III Jornada Sefarad ‘Sefarad imaginada y representada (literatura y cine documental en femenino)’. Este evento se organizó como parte de la investigación ‘Sefarad’ del proyecto ‘Creatividad y herencia cultural’ del Instituto Cultura y Sociedad de la Universidad de Navarra.

¿Cuál era el objetivo del documental?

Paula Castiglioni (P): Nuestro objetivo era mostrar la esencia actual de la cultura sefardí y también analizar su futuro. A través de las historias de vida, apelamos a lo emocional. Esa es la diferencia de nuestra película, en comparación a otros trabajos hechos sobre el tema. Creo que lo hemos logrado. En las proyecciones, solemos encontrar a gente llorando, quizá por sus propias vivencias o los recuerdos de un abuelo.

¿Qué esperaban encontrar? ¿Y qué fue lo que más les sorprendió?

Carina Gurovitz (C): Desde nuestra ingenuidad esperábamos encontrar una comunidad que hablara mucho el ladino, pero como en Argentina está el castellano y los idiomas son tan parecidos, se fue perdiendo. Un claro ejemplo es el de David Galante, un inmigrante de Rodas. Su lengua madre es el judeoespañol, pero hoy habla como cualquier argentino. Más allá de esta pérdida gradual del idioma, nos sorprendió descubrir el gran trabajo de la comunidad de Buenos Aires para transmitir y mantener el legado sefardí.

“Los judíos estuvieron al menos quince siglos en España, esa tierra fue su casa”

Los protagonistas se caracterizan por una añoranza a la tierra de donde se emigró, ¿cómo se entiende esta añoranza tras más de 500 años?

C: Esta añoranza probablemente provenga de su sentimiento de pertenencia a España. Lo podemos ver permanentemente en sus tradiciones: la lengua, la comida, la música. Más allá del sentimiento amargo de la expulsión, los judíos estuvieron al menos quince siglos en España, esa tierra fue su casa.

¿Cómo consiguen conservar los sefardíes su cultura?

C: Por lo que vimos en la comunidad sefardí de Buenos Aires, la familia tiene un papel vital para conservar el legado a través de la religión, la música, las tradiciones y las festividades religiosas. También es importante el trabajo en los templos.

¿Creen que la cultura sefardí está en riesgo de extinción? ¿Hay implicación por parte de los jóvenes?

P: La cultura sefardí sigue viva en la cocina, los refranes, las canciones y algunas palabras, y en los últimos años cobró fuerza por los estudios académicos. Quizá a los jóvenes sefardíes no se los vea participar activamente en las actividades culturales, pero esa necesidad por profundizar en las raíces viene con los años. Como dice nuestro entrevistado, el psiquiatra Narciso Notrica, “se pierde a los hijos y se intenta recuperar a los padres”.

“Los valores transmitidos de generación en generación influyen en la forma que tienen de ver el mundo”

Una organización que realiza un trabajo especial con los jóvenes es Menorá, del Gran Rabino Isaac Sacca. Para difundir la cultura sefardí, organiza viajes a España. En las charlas previas, los chicos aprenden de historia, religión y cultura de la antigua Sefarad.

¿Se utiliza y promueve la lengua del ladino en la comunidad sefardí de Buenos Aires?

P: El ladino ya no es una lengua que se utilice en lo cotidiano, pero en algunas familias y grupos de amigos sobreviven palabras, frases y canciones. A nivel académico, hay una movida muy interesante en instituciones como el Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefardí (Cidicsef) y las actividades de Liliana y Marcelo Benveniste, que se abocan más a cursos, eventos y difusión a través de su portal, eSefarad.

¿Es distinta la vida de un sefardí de la de los demás argentinos?

P: Por lo que pudimos percibir en nuestra investigación, el sefardí ladinoparlante es una persona culta, de mentalidad abierta. Muchos de ellos participan activamente en el diálogo interreligioso o entre sus amistades tienen amigos de diferente credo. Creo que los valores que fueron transmitidos de generación en generación influyen en la forma que tienen de ver el mundo.

“Desde nuestra profesión logramos transmitir los valores de la cultura sefardí”

¿Qué puede aportar a la sociedad la difusión de esta cultura?

C: Hoy en día vivimos lo que se llama choque de culturas. Y en la antigua Sefarad, convivían en paz el judaísmo, el cristianismo y el Islam. Difundir la cultura sefardí es un aporte muy valioso para que la sociedad entienda que es posible la coexistencia armónica de diferentes religiones. El camino del medio fue una realidad y con voluntad, se puede concretar hoy. No estamos hablando de una ficción. En el documental visibilizamos historias de vida desconocidas, pero que desde su lugar, aportan con su ejemplo en la sociedad.

¿En qué modo ayuda el periodismo a la difusión de culturas minoritarias?

P: Lo podemos hacer a través de productos atractivos, tanto en contenido como en imagen. Lo cultural no precisamente tiene que ser aburrido. Muchas veces el periodismo está enfocado en la coyuntura. Esto nos pasa a nosotras, que trabajamos en un canal de noticias. Por eso, realizar este documental nos llenó el alma, porque desde nuestra profesión logramos transmitir los valores de la cultura sefardí.

 

“Spreading Sephardic culture helps society understand that the coexistence of different religions is possible”

Carina Gurovitz and Paula Castiglioni are journalists for América TV, one of Argentina’s most-watched television networks, and together they have produced the documentary “En busca de Sefarad” (Searching for Sefarad). It offers testimony from the community of Sephardic Jews in Buenos Aires, the largest in the Spanish-speaking world, and their efforts to keep a more than 500-year-old culture alive. The idea for the documentary emerged in 2015 after the Government of Spain enacted a law allowing Sephardic Jews to obtain Spanish nationality.

Carina Gurovitz (left) and Paula Castiglioni (right) at the Punta del Este Jewish Festival – Photo rights granted

The documentary’s European premiere took place in Pamplona on March 7, 2019, within the framework of the III Sefarad Session: “Sefarad imagined and represented (female literature and documentary film).” This event was organized as part of the Sefarad research program within the Creativity and Cultural Heritage project at the Institute for Culture and Society of the University of Navarra.

What is the documentary’s goal?

Paula Castiglioni (P): We aimed to show the current essence of the Sephardic culture and to analyze its future. Through real-life stories, we appeal to emotion. In this way, our film stands out in comparison with other films on the subject. I believe we have achieved that goal. In the screenings, people often cry, perhaps because of their own experiences or memories from their grandfather rush back.

What did you expect to find? And what surprised you the most?

Carina Gurovitz (C): Out of naivety, we expected to find a community that widely speaks Ladino, but since Argentina is Spanish-speaking and the languages are so similar, it has mostly been lost. A clear example of this is David Galante, an immigrant from Rhodes. His mother tongue is Judeo-Spanish, but today he speaks like any Argentine. Beyond this gradual loss of language, we were surprised to discover the incredible work that the Buenos Aires community has done to transmit and maintain the Sephardic legacy.

“Sephardic Jews were in Spain for at least fifteen centuries; it was their home”

The protagonists of your film display a longing for the land from which they emigrated; how should the audience understand this yearning after more than 500 years?

C: This yearning likely comes from a feeling of belonging to Spain. It is permanently present in their traditions, including language, food, and music. Beyond the bitter feeling associated with expulsion, Sephardic Jews were in Spain for at least fifteen centuries; it was their home.

How do Sephardim preserve their culture?

C: From what we observed in the Sephardic community of Buenos Aires, the family plays a vital role in preserving this legacy through religion, music, traditions and religious festivities. The temples are also very important.

Do you think that Sephardic culture is at risk of disappearing? Are young people involved in its preservation and transmission?

P: Sephardic culture is still alive in the kitchen, in sayings, songs and some words, and in recent years it reemerged in academic studies. Perhaps Sephardic youth do not participate in cultural activities, but the need to delve into one’s roots comes with age. As our interviewee, psychiatrist Narciso Notrica, notes, “children get lost and attempt to recuperate their parents.”

“The values they transmit from generation to generation influence the way they see the world”

One organization that encourages Sephardic youth to get involved is Menorá (Menorah), which Chief Rabbi Isaac Sacca organizes. To spread Sephardic culture, he organizes trips to Spain. In meetings prior to the trip, participants learn about the history, religion and culture of the old Sefarad.

Is the Ladino language used and promoted in the Sephardic community of Buenos Aires?

P: Ladino is no longer used in everyday life, but words, phrases and songs survive among some families and groups of friends. At the academic level, there is a very interesting movement in institutions such as the Center for Research and Dissemination of Sephardic Culture (Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefardí – Cidicsef) or the activities that Liliana and Marcelo Benveniste promotes, which focus more on courses, events and dissemination through the eSefarad portal.

Is the life of a Sephardi different from that of other Argentines?

P: From what we could perceive in our research, the Ladino-speaking Sephardi is a cultured, open-minded person. Many actively participate in interreligious dialogue and have friends from different creeds. I believe that the values they transmit from generation to generation influence the way they see the world.

“With our work, we were able to transmit the values of Sephardic culture”

What can learning about this culture contribute to society?

C: Today we are living through what is referred to as a clash of cultures. Yet, in ancient Sefarad, Judaism, Christianity and Islam coexisted peacefully. Better understanding Sephardic culture helps society see that the harmonious coexistence of different religions is possible. A middle way actually existed and can be achieved again if we try. This is not a fiction. In the documentary, we bring little-known life stories to the screen and, from with their perspective, they set an example for society.

How does journalism help disseminate minority cultures?

P: We are able to disseminate minority cultures through media products that are attractive both in terms of content and image. The cultural realm does not have to be boring. Many times journalism is focused on the immediate situation, which certainly happens to us since we work at a news channel. For this reason, making this documentary gave us a different sense of purpose because, with our work, we were able to transmit the values of Sephardic culture.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s